-
1 коэффициент сжатия (пучка) в электронной пушке
коэффициент сжатия (пучка) в электронной пушке
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > коэффициент сжатия (пучка) в электронной пушке
-
2 прицел по пушке
Military: STG (sight slaved to gun) -
3 (бронебойный подкалиберный) снаряд к пушке с коническим каналом ствола
Military: conical bore projectileУниверсальный русско-английский словарь > (бронебойный подкалиберный) снаряд к пушке с коническим каналом ствола
-
4 коэффициент сжатия (пучка) в электронной пушке
Electrical engineering: electron-gun convergence ratioУниверсальный русско-английский словарь > коэффициент сжатия (пучка) в электронной пушке
-
5 коэффициент сжатия пучка в электронной пушке
Engineering: electron-gun convergence ratioУниверсальный русско-английский словарь > коэффициент сжатия пучка в электронной пушке
-
6 система прицел к пушке
Military: STGУниверсальный русско-английский словарь > система прицел к пушке
-
7 снаряд, застрявший в пушке
General subject: a shell fast in the chamber of a gunУниверсальный русско-английский словарь > снаряд, застрявший в пушке
-
8 коэффициент сжатия в электронной пушке
Electrical engineering: (пучка) electron-gun convergence ratioУниверсальный русско-английский словарь > коэффициент сжатия в электронной пушке
-
9 снаряд к пушке с коническим каналом ствола
Military: (бронебойный подкалиберный) conical bore projectileУниверсальный русско-английский словарь > снаряд к пушке с коническим каналом ствола
-
10 коэффициент сжатия пучка в электронной пушке
эл. electron-gun convergence ratioДополнительный универсальный русско-английский словарь > коэффициент сжатия пучка в электронной пушке
-
11 pounder
̈ɪˈpaundə I сущ. предмет весом в один фунт II сущ.
1) пестик
2) ступка;
дробилка Syn: crusher
3) тот, кто толчет, бьет, дробит
4) сл. полицейский пест, пестик (для толчения) ступка, дробилка предмет весом в один фунт (часто о рыбе) (- pounder) как компонент сложных слов достоинством во столько-то фунтов стерлингов (о банкноте) (-pounder) как компонент сложных слов с доходом и т. п. во столько-то фунтов стерлингов - Miss N., the twenty-thousend pounder мисс N., имеющая доход в двадцать тысяч фунтов стерлингов (-pounder) как компонент сложных слов с весом во столько-то фунтов - the baby was a nine-pounder ребенок весил девять фунтов - he caught a two-pounder он поймал рыбу весом в два фунта (-pounder) как компонент сложных слов со снарядом, вес которого указан в фунтах (об орудии) - one-pounder 37-мм пушка - 100-pounder 152-мм пушка ~ в сложных словах означает: со снарядом, весящим столькото фунтов (о пушке) ;
напр.: one pounder 37 мм пушка pounder в сложных словах означает: весящий столькото фунтов ~ в сложных словах означает: обладающий состоянием, равным столькимто фунтам ~ в сложных словах означает: со снарядом, весящим столькото фунтов (о пушке) ;
напр.: one pounder 37 мм пушка ~ в сложных словах означает: стоящийстолькото фунтов (о предмете) ~ пестик ~ предмет весом в один фунт ~ ступка;
дробилка -
12 STG
1) Компьютерная техника: State Transition Graph2) Американизм: Super Terrorist Group3) Спорт: Spare Time Gamers4) Военный термин: Shoot The Gook, Special Tactical Group, satellite terminal guidance, special task group, steering task group, система нацеливания пушки (Sight-To-Gun), "прицел по пушке" (sight slaved to gun), система "прицел к пушке"5) Техника: search-track-guidance radar, space telescope guidance6) Шутливое выражение: Sulky The Great7) Религия: Second To God8) Юридический термин: Security Threat Group9) Сокращение: Special Task Group (NATO), starting, storage, strong10) Нефть: standard gas11) Бурение: (сокр. от) short trip gas = газ частичного подъема, газ, поступающий в буровой раствор при частичном подъеме бурового инструмента ( для предупреждения прихвата)12) Электрические машины: паротурбинный генератор, steam turbine generator13) Чат: Short Term Gratification14) Аэропорты: St. George Island, Alaska USA -
13 StG
1) Компьютерная техника: State Transition Graph2) Американизм: Super Terrorist Group3) Спорт: Spare Time Gamers4) Военный термин: Shoot The Gook, Special Tactical Group, satellite terminal guidance, special task group, steering task group, система нацеливания пушки (Sight-To-Gun), "прицел по пушке" (sight slaved to gun), система "прицел к пушке"5) Техника: search-track-guidance radar, space telescope guidance6) Шутливое выражение: Sulky The Great7) Религия: Second To God8) Юридический термин: Security Threat Group9) Сокращение: Special Task Group (NATO), starting, storage, strong10) Нефть: standard gas11) Бурение: (сокр. от) short trip gas = газ частичного подъема, газ, поступающий в буровой раствор при частичном подъеме бурового инструмента ( для предупреждения прихвата)12) Электрические машины: паротурбинный генератор, steam turbine generator13) Чат: Short Term Gratification14) Аэропорты: St. George Island, Alaska USA -
14 electron-gun convergence ratio
1) Техника: коэффициент сжатия пучка в электронной пушке2) Электротехника: коэффициент сжатия (пучка) в электронной пушкеУниверсальный англо-русский словарь > electron-gun convergence ratio
-
15 stg
1) Компьютерная техника: State Transition Graph2) Американизм: Super Terrorist Group3) Спорт: Spare Time Gamers4) Военный термин: Shoot The Gook, Special Tactical Group, satellite terminal guidance, special task group, steering task group, система нацеливания пушки (Sight-To-Gun), "прицел по пушке" (sight slaved to gun), система "прицел к пушке"5) Техника: search-track-guidance radar, space telescope guidance6) Шутливое выражение: Sulky The Great7) Религия: Second To God8) Юридический термин: Security Threat Group9) Сокращение: Special Task Group (NATO), starting, storage, strong10) Нефть: standard gas11) Бурение: (сокр. от) short trip gas = газ частичного подъема, газ, поступающий в буровой раствор при частичном подъеме бурового инструмента ( для предупреждения прихвата)12) Электрические машины: паротурбинный генератор, steam turbine generator13) Чат: Short Term Gratification14) Аэропорты: St. George Island, Alaska USA -
16 مدى
IIIمَدًى2) пространство, протяжение;расстояние; المدى الجوّىّ воздушное пространство; المدى الحيوىّ жизненное пространство; على مدى السنة в течении года; الحياة مدى за всю жизнь, на протяжении всей жизни; пожизненно; السجن مدى الحياة пожизненное тюремное заключение; عينيه مدى насколько хватает глаз; поле зрения; البصر مدى дальность видимости; على مدى البصر насколько хватает глаз; الصوت مدى диапазон голоса3) объём, размер, размах; التجارة مدى размах торговли4) дальность действия; дальнобойность; مدى بعيد ال дальнобойный (о пушке) ; дального радиуса действия (о самолёте) ; مدى متوسّط ال средней дальности (о пушке) ; среднего радиуса действия (о самолёте)5) срок6) область, сфера -
17 مَدًى
2) пространство, протяжение;расстояние; المَدًى الجوّىّ воздушное пространство; المَدًى الحيوىّ жизненное пространство; على مَدًى السنة в течении года; الحياة مَدًى за всю жизнь, на протяжении всей жизни; пожизненно; السجن مَدًى الحياة пожизненное тюремное заключение; عينيه مَدًى насколько хватает глаз; поле зрения; البصر مَدًى дальность видимости; على مَدًى البصر насколько хватает глаз; الصوت مَدًى диапазон голоса3) объём, размер, размах; التجارة مَدًى размах торговли4) дальность действия; дальнобойность; مَدًى بعيد ال дальнобойный (о пушке); дального радиуса действия (о самолёте); مَدًى متوسّط ال средней дальности (о пушке); среднего радиуса действия (о самолёте)5) срок6) область, сфера -
18 ахнуть
сов., однокр.1) разг. lanzar un "¡ay!", dar un gritoон так и а́хнул — se quedó patitieso, se quedó de una pieza
он и а́хнуть не успе́л — no tuvo tiempo ni de decir "¡ay!"
2) прост. (о пушке и т.п.) tronar (непр.) vi3) вин. п., прост. ( ударить) dar (pegar) un golpe (a)* * *сов., однокр.1) разг. lanzar un "¡ay!", dar un gritoон так и а́хнул — se quedó patitieso, se quedó de una pieza
он и а́хнуть не успе́л — no tuvo tiempo ni de decir "¡ay!"
2) прост. (о пушке и т.п.) tronar (непр.) vi3) вин. п., прост. ( ударить) dar (pegar) un golpe (a)* * *v1) colloq. dar un grito, lanzar un "àó"2) simpl. (î ïóøêå è á. ï.) tronar, (óäàðèáü) dar (pegar) un golpe (a) -
19 pounder
[̈ɪˈpaundə]pounder в сложных словах означает: со снарядом, весящим столькото фунтов (о пушке); напр.: one pounder 37 мм пушка pounder в сложных словах означает: весящий столькото фунтов pounder в сложных словах означает: обладающий состоянием, равным столькимто фунтам pounder в сложных словах означает: со снарядом, весящим столькото фунтов (о пушке); напр.: one pounder 37 мм пушка pounder в сложных словах означает: стоящийстолькото фунтов (о предмете) pounder пестик pounder предмет весом в один фунт pounder ступка; дробилка -
20 electron-gun convergence ratio
коэффициент сжатия (пучка) в электронной пушке
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > electron-gun convergence ratio
См. также в других словарях:
коэффициент сжатия (пучка) в электронной пушке — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN electron gun convergence ratio … Справочник технического переводчика
Гартц, Анатолий Андреевич — Гартц Анатолий Андреевич (19 июля 1885(18850719), Екатеринодар 7 октября 1977, Ленинград) учёный конструктор в области боеприпасов, лауреат Государственной премии СССР, один из первых создателей и родоначальников направления… … Википедия
Гартц — Гартц, Анатолий Андреевич Гартц Анатолий Андреевич (19 июля 1885(18850719), Екатеринодар 7 октября 1977, Ленинград) учёный конструктор в области боеприпасов, лауреат Государственной премии СССР, один из первых создателей и… … Википедия
76-мм дивизионная пушка образца 1942 года (ЗИС-3) — 76 мм дивизио … Википедия
76-мм полковая пушка образца 1943 года — 76 мм полковая пушка образца 1943 года … Википедия
76-мм дивизионная пушка образца 1936 года (Ф-22) — 76 мм дивизионная пушка образца 1936 года (Ф 22) … Википедия
ЗИС-3 — 76 мм дивизионная пушка образца 1942 года (ЗиС 3) Общая информация Страна … Википедия
ЗиС-3 — 76 мм дивизионная пушка образца 1942 года (ЗиС 3) Общая информация Страна … Википедия
Зис-3 — 76 мм дивизионная пушка образца 1942 года (ЗиС 3) Общая информация Страна СССР Годы выпуска … Википедия
Танк Т-34 — Рождение тридцатьчетверки Массовые танки Красной Армии Т 26 и БТ по своим тактико техническим данным были вполне на уровне требований середины 30 х годов и вполне удовлетворяли наших танкистов. Их производство развернулось в 1934 36 гг,… … Энциклопедия техники
Кентавр — Кентавр … Энциклопедия техники